みなさま、こんにちは。
今日はスターをお出迎えしたり、お見送りする時に使える横断幕やプラカード用のメッセージを書いていきます。
今回のメッセージ、勿論ライブやファンミーティングなどに出かけるときもプラカードの言葉として使えるので、是非チェックしてみてくださいね。
なお、同じ意味でも複数の言い回しができるので、そちらも併記しておきました。
【スターにメッセージを書いてみよう】
季節や様々なイベントにあわせて、素敵なメッセージカードを書いてみましょう。プレゼントに手書きのカードを添えれば、さらに心がこもりますよ。
文例
●○○さんを歓迎します
●また会いましょう
●○○さん、ファイト!
●あなたを忘れません
●○○さん、愛してます!
●○○さん、最高!
●大ヒットしますように!
●おめでとう!
●会いたかったです!
○○さんを歓迎します
~씨를 환영합니다
~シルル ファニョンハムミダ
~씨를 환영해요
~シルル ファニョンヘヨ
また会いましょう
또 만나요
ト マンナヨ
다시 봐요
タシ バヨ
○○さん、ファイト!
~씨 화이팅!
~シ ファイティン
아자! 아자! ~씨!
アジャ!アジャ!~シ
あなたを忘れません
당신을 잊지 않을게요
タンシヌル イッチ アヌルケヨ
○○さん、愛してます!
~씨 사랑해요!
~シ サランヘヨ
○○さん、最高!
~씨 최고!
~シ チェゴ
大ヒットしますように!
대박 나세요!
テバンナセヨ
おめでとう!
축하해요!
チュッカヘヨ
会いたかったです!
보고 싶었어요!
ポゴ シッポッソヨ
以上です。
~さん/~씨 のところはオッパ/오빠と書き換えたりしてアレンジしても◎です。
もっとも、明らかにオッパと呼べない人がプラカードを掲げているところを芸能ニュースにとられて韓国で流れたりしたら、相当爆笑されるとは思います。日本の韓流ペンのあまりの熱さに。(笑)
次回もお楽しみに。
Leave a Comment